最近發生了一些工作上的事情~造成我心裡上不小的打擊
我無法理解我做錯了什麼或是說錯什麼話~
讓妳對我的態度驟然改變!
是我太過孩子氣或是太過善良?
明明知道妳的講話偏酸.態度冷漠~
卻還裝做不在意~依然對妳表現關心!
我反省過~我是否作了什麼或說了什麼~讓妳感到不悅~不悅到足以讓原本我當成很要好的大姐
變成一個小心眼且不知所云的人!
我幾次想開口問~但總是說不出口...因為我害怕妳的冷言冷語和尖銳相對!
妳曾經對我很好~幫助過我許多!也曾燉雞湯給我們喝~這些我都感念在心!
我也對妳很好!我是那種~你對我好~我會加倍對你好的人!
妳也是有心有感情的人!妳不可能沒有感覺~我想妳心知肚明!

妳對我的驟變讓我覺得妳好像不是從前那個我認識的大姐!
如果是要我體驗被人背叛的感覺~
那麼...妳成功了!
但我仍對妳心存感激!


again

作詞:YUI 作曲:YUI 歌:YUI

夢の続き 追いかけていたはずなのに
yume no tsuduki oi kaketeitahazunanoni
夢想仍在繼續 明明一直在追尋著
曲がりくねった 細い道 人につまずく
magari kunetta komai michi nin nitsumazuku
即使那條曲折窄小的道路容易使人跌倒
あの頃にみたいにって 戻りたい訳じゃないの
ano goroni mitainitte modori tai wake janaino
不是說想回到和那個時候一樣嗎
なくしてきた空を 探してる
naku*****ekita sora wo sagashi teru
只是為了尋找那片已經失去了的天空而已
わかってくれますように
wakattekuremasuyouni
想讓你知道
犠牲になったように 悲しい顏はやめてよ
gisei ninattayouni kanashi i kao hayameteyo

別再露出那如同受害者般的悲傷的樣子
罪の最后は涙じゃないよ
tsumi no saigo ha namida janaiyo
罪孽的最後不是落淚啊
ずっと苦しく背負ってくんだ
zutto kurushi ku seotte kunda
一直都痛苦地背負著
出口見えない感情迷路に
deguchi mie nai kanjou meiro ni
在看不到出口的感情迷宮中
誰を待ってるの
dare wo matte runo
在等待著誰
白いノートに綴ったように
shiroi no^to ni totta youni
像在白色的筆記上書寫一樣 
もっと素直に吐き出したいよ
motto sunao ni hakidashi taiyo
想更加直接的說出來
何から 逃れたいんだ
nanika ra nogare tainda

想從什么東西中逃離出來
現實ってやつか?
genjitsu tteyatsuka ?
是名為現實的東西嗎
葉えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte

無論為了什麼而活著
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
wasure chaisouna yoru no mannaka
幾乎忘記 在夜的中心
無難になんて やってらんないから
bunan ninante yatterannaikara
保持完美什么的我是不會做的
帰る場所もないの
kaeru basho monaino
連可以回去的地方都沒有
この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshi teshimauniha
要將這種思念消去
まだ人生長いでしょ (I’m on the way)
mada jinsei nagai desho ( I ' m on the way )
需要很長的時間吧
懐かしくなる
natsukashi kunaru
讓人可以懷念
こんな痛みも歡迎(かんげい)じゃん
konna itami mo kangei ( kangei ) jan
這種痛不也是很受歡迎的嗎

謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
ayamara nakuchaikenaiyone aa gomenne
不道歉不行吧 啊 對不起
うまく言えなくて 心配かけたままだったね
umaku ie nakute shinpai kaketamamadattane
不能好好的說明 讓你一直都掛心呢
あの日抱えた全部 明日抱える全部
ano nichi dae ta zenbu a*****a dae ru zenbu
那天所擁有的全部 明天所擁有的全部
順番つけたりはしないから
junban tsuketarihashinaikara
是不會分順序的
わかってくれますように
wakattekuremasuyouni
想讓你知道
そっと目を閉じたんだ 見たくないものまで見えんだもん
sotto me wo toji tanda mita kunaimonomade mie ndamon

想讓你知道 想讓你知道 只要輕輕地閉上眼
いらない噂にちょっと
iranai uwasa nichotto
不需要的流言
初めて聞く発言どっち
hajimete kiku hatsugen docchi
還是第一次聽到的發言
向かい合ったら友達だって 噓はやめてね
mukai atta ra tomodachi datte uso hayametene
相互接納了的話就是朋友了 要再說謊哦

深いハートが苛立つように
fukai ha^to ga iradatsu youni
好像從心的深處感受到的失望一樣
體ん中燃えているんだ
karada n naka moe teirunda

全身都像被燃燒起來一樣
本當は期待してんの
hontou ha kitaishi tenno
事實上還是很期待的
現實ってやつか?
genjitsu tteyatsuka ?
那名為現實的東西
※葉えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
無論為何而活著

叫びたくなるよ 聞こえていますか?
sakebi takunaruyo kiko eteimasuka ?
都會想大聲的喊出來 聽到了嗎
無難になんて やってられないから
bunan ninante yatterarenaikara
保持完美什么的我是不會做的
帰る場所もないの
kaeru basho monaino
連可以回去的地方都沒有
優しさには いつも感謝してる
yasashi saniha itsumo kanshashi teru
一直都很感激你的溫柔

だから強くなりたい (I’m on the way)
dakara tsuyoku naritai ( I ' m on the way )
所以想要變得更強(I’m on the way)※
進むために
susumu tameni
為了能繼續前進
敵も味方も歓迎じゃん
teki mo mikata mo kangei jan
無論敵人還是伙伴都同樣歡迎
どうやって次のドア開けるんだっけ 考えてる
douyatte tsugino doa hirake rundakke kangae teru
要怎樣打開下一道們的呢(一直在)思考著

もう引き返せない物語始まってるんだ
mou biki kaese nai monogatari hajima tterunda
(在這期間)無法退出的故事已經開始了
目を覚ませ 目を覚ませ
me wo sama se me wo sama se
清醒過來 快清醒過來
この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshi teshimauniha
要將這種思念消去
まだ人生長いでしょ
mada jinsei nagai desho

還需要很長的時間吧

やり殘してること やり直してみたいから
yari nokoshi terukoto yari naoshi temitaikara
因為想把沒做完的事情重新開始
もう一度行こうか
mou ichido iko uka
再一次一起走吧
(※くり返し)
懐かしくなる
natsukashi kunaru
讓人可以懷念
こんな痛みも歓迎じゃん
konna itami mo kangei jan

這種痛不也是很受歡迎的嗎
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 S. Arashi 的頭像
    S. Arashi

    琁岩賦~鳳凰之心

    S. Arashi 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()